Urgente SUSPENDIDO Próximo curso. Configuración y diseño de redes informáticas aplicadas en Miranda de Ebro

Por cuestiones ajenas a mi me acaban de comunicar que el curso previsto desde el lunes 1 dentro de las Cursos de Verano de la Universidad de Burgos ha sido suspendido sin recibir hasta el momento por mi parte una justificación concreta.

Parece ser que la difusión desde los portales y la gestión en redes de la UBU están patrocinados por un servidor digital medieval y la escasa capacidad de alcance de las publicaciones no han conseguido un número de alumnos mínimo.

Siento de todo corazón las molestias que está decisión haya podido generar en vuestras agendas si habíais decidido acompañarme.

Volveremos pronto con nuevas convocatorias evidentemente auspiciadas por entidades más serias y motivadas.

QLab 4-Formación nuevos cursos

Desde este cuatrimestre que comienza en septiembre os informo que se añaden cursos específicos además de los genéricos que llevamos 6 años desarrollando.

Desde octubre comenzaré la formación de QLab basado en dispositivos Dante, enfocándolo tanto para espectáculos escénicos, cómo para el evento corporativo. Para estos cursos tendremos el apoyo de Yamaha ProAudio España y de Allen & Heath desde Audio-Technica Iberia.

También comenzaré la realización de cursos específicos de la parte de iluminación basada en Art-Net mediante QLab 4.

Las fechas de los cursos organizados en Madrid las subiré en un máximo de dos semanas si bien las formaciones comenzarán en Octubre, una vez termine los compromisos establecidos previamente.

Realizo cursos a lo largo de la península, islas y países latino-américanos de ahí que con un poco de previsión podremos estar donde sea necesario.

Os animo si sois empresa o entidad con necesidad de esta formación a poneros en contacto conmigo y buscamos el mejor modo de adaptar un curso a vuestro material y necesidades.

 

Cómo siempre y más aún desde la ley de privacidad de datos os animo a darle al botón de suscripción de éste blog y seréis informados vía e-mail de cada noticia y novedad relativa a QLab

 

 

 

QLab 4.1 Superactualización disponible DMX-USB, traducción de las novedades

Cómo era de esperar, tras la aparición de QLab 4 y su atrevimiento decidido para controlar iluminación vía Artnet, la experiencia de usuarios y el feedback recabado ha traído una gran actualización que se suma  a las constantes que estaban siendo incluídas desde la aparición de 4.0

A continuación os indico los cambios, traduciendo de un modo más o menos coherente la información que aparece al abrir QLab 4 y chequear las posibles actualizaciones.

Es de esperar que en siguientes actualizaciones se vayan incorporando otro tipo de márcas y modelos de aparatos de iluminación para poder pachearlos con mayor facilidad.

Cómo resumen general os diré que Figure 53 siempre actualiza en base a 3 parámetros.

Added, Changed y Fixed, lo que implica que una función se añade, se ha cambiado o se a corregido

Welcome to QLab 4.1

★ Stars denote major new features.   Items con estrella implican grandes novedades

 

Lighting Changes- Cambios en iluminación

★ ADDED: In addition to Art-Net interfaces, QLab now supports the following USB-based DMX interfaces:

Además de los interfaces Art-Net, Qlab ahora trabaja con los siguientes nodos DMX-USB

  • ENTTEC DMX USB Pro
  • ENTTEC DMX USB Pro Mk2
  • DMXking ultraDMX RDM Pro
  • DMXking ultraDMX Micro

★ ADDED: You can now instruct a Light cue to “pull” a value from another Light cue when it runs. Those familiar with the idea of palettes or presets on other lighting consoles will find this concept familiar. Learn more here.

Ahora puedes arrastrar los valores de un cue a otro cuando se lanza, del mismo modo que se usan las paletas o presets en las conoslas de iluminación, Si el cue origen cambia y arrastra a un nuevo cue con esos valores el cue segundo asumirá el nuevo valor del cue 1

 

ADDED: Light settings now have a dedicated MIDI input channel, used when controlling the dashboard or light cue inspector via MIDI.

Los ajustes de iluminación tendrán un control dedicado para definir el canal de entrada Midi cuando controlamos el dashboard o un cue de iluminación  en el inspector vía MIDI

 

AÑADIDAS definiciones de iluminación de los siguientes modelos y marcas:

ADDED: Light definitions for the following Chauvet fixtures: COLORado 1 Quad Zoom, COLORado 2 Quad Zoom, COLORado 1 Tri Tour, COLORado 1 Tri IP, COLORado Batten 72, COLORado Solo 1, COLORado Solo 2, COLORado Solo 3, COLORdash Accent Quad, COLORdash Batten-Quad 6, COLORdash Batten-Quad 12, COLORdash Par Quad 7, COLORdash Par-Hex 7, COLORdash Par Hex 12, COLORdash Par-Q12 IP, COLORdash S-Par 1, Maverick MK1 Hybrid, Maverick MK2 Spot, Maverick MK2 Wash, Legend 230SR, Ovation WW (all models), Ovation B-565FC, Ovation E-910FC, Ovation E-160WW, Ovation E-120WW, Ovation E-120WW IP, Ovation F-165WW, Ovation FD-165WW, Rogue R1 Beam, Rogue R1 Spot, Rogue R1 Wash, Rogue R2 Beam, Rogue R2 Spot, Rogue R2 Wash, Rogue R3 Wash, Rogue RH1 Hybrid.

ADDED: Light definitions for the following Chroma-Q fixtures: Color Force 12, Color Force 48, Color Force 72, Color One 100, Color One 100X.

ADDED: Light definitions for the following Clay Paky fixtures: Alpha Wash 300, Alpha Spot 300, Alpha Spot HPE 300, Alpha Wash 700, Alpha Beam 700, Alpha Spot HPE 700, Alpha Profile 700, Alpha Spot QWO 800, Alpha Profile 800 ST, Alpha Wash 1500, Alpha Beam 1500, Alpha Spot HPE 1500, Alpha Profile 1500, Sharpy, Sharpy Wash, Sharpy Wash 330 PC, Supersharpy, Supersharpy 2, Mythos, Mythos 2, Scenius Spot, Scenius Profile, Scenius Unico, Spheriscan, A.leda Wash K10, A.leda Wash K10 CC, A.leda Wash K10 TW, A.leda Wash K10 W, A.leda Wash K20, A.leda Wash K20 CC, A.leda Wash K20 TW, A.leda Wash K20 W, A.leda B-EYE K10, A.leda B-EYE K10 CC, A.leda B-EYE K10 Easy, A.leda B-EYE K20, A.leda B-EYE K20 CC.

ADDED: Light definitions for the following Elation fixtures: Color Chorus 12, Color Chorus 24, Color Chorus 48, Color Chorus 72, Colour 5 Profile, DW Chorus 12, DW Chorus 24, DW Chorus 48, DW Chorus 72, DW Profile, DW Fresnel, WW Profile.

ADDED: Light definitions for the following ETC fixtures: ColorSource PAR, ColorSource Spot, Selador Desire D60, Source Four LED Series 2.

ADDED: Light definitions for the following German Light Products fixtures: Impression X1, Impression X4, Impression X4 Tunable White, Impression X4 S, Impression X4 S Tunable White, Impression X4 L, Impression X4 XL, Impression 90 RGB, Impression 90 RGB Static, Impression 90 WhiteAmber, Impression 120RZ, Impression 240XL.

ADDED: Light definitions for the following Martin fixtures: MAC Aura, MAC Aura XB, MAC Axiom Hybrid, MAC Quantum Profile, MAC Quantum Wash, MAC Viper AirFX Quadray, MAC Viper AirFX, MAC Viper Performance, MAC Viper Profile, MAC Viper Wash, MAC Viper Wash DX, RUSH MH 1 Profile Plus, RUSH MH 2 Wash, RUSH MH 3 Beam, RUSH MH 5 Profile, RUSH MH 6 Wash, RUSH MH 6 Wash CT, RUSH MH 7 Hybrid, RUSH MH 8, RUSH PAR 1 RGBW, RUSH PAR 2 CT Zoom, RUSH PAR 2 RGBW Zoom, RUSH Scanner 1.

ADDED: Light definitions for the following Vari*Lite fixtures: VL440 Spot, VL770 Spot, VL880 Spot, VL500 Wash, VL550 Wash, VL1000 (TI, AI, TS, AS), VL1100 (TI, AI, TS, AS), VL2000 Spot, VL2000 Wash, VL2500 Spot, VL2500 Wash, VL3000 Spot, VL3000Q Spot, VL3000 Wash, VL3000Q Wash, VL3015 Spot, VL3015LT Spot, VL3500 Spot, VL3500 Wash, VL3500 Wash FX, VL3515 Spot, VL4000 BeamWash, VL4000 Spot, VL6000 Beam, VLX Wash, VLX3 Wash.

ADDED: Light definitions for the following Wybron fixtures: Coloram, CXI, Forerunner.

CHANGED: The command key to toggle the Light Dashboard (command-shift-D) now always moves focus to the light command field, unless it already has focus in which case it toggles back to the workspace window.

 

Workflow Changes  Cambios en el flujo de trabajo

★ ADDED: You can now view cue lists and cue carts in separate, dedicated windows using the “Open in New Window” button in the Lists / Carts panel. You can open as many cue list / cue cart windows as you want. All windows operate in “show mode”.

Ahora se pueden ver Cue list y Cue Carts en ventanas separadas dedicadas, utilizando el botón Open in New Window en el panel de Listas y Carts. Puedes abrir tantas ventanas como quieras. Todas las ventanas operan en Show Mode.

★ ADDED: The cue inspector can now be “popped out” into its own window.

La opción inspector se elimina en las nuevas ventanas pudiendo ser controlada desde la ventana Edit

 

★ ADDED: The new Launcher window provides easy access to open your recently edited workspaces, create new workspaces with workspace templates, and other useful functions. For new installations of QLab, it is the first thing that opens up when QLab opens. You can adjust this behavior in “QLab” → “QLab Preferences”.

La nueva ventana de lanzamiento permite accesos fáciles para abrir workspaces recientemente editados, crear nuevos workspace con plantillas creadas anteriormente, y otras funciones de utilidad. Cuando instales QLab por primera vez lo que ocurrirá será la aparición de esta ventana Launcher con las opciones anteriores, además podrás modificar su comportamiento en el menú“QLab” → “QLab Preferences”.

★ ADDED: Support for connecting to QLab Remote via USB cable instead of wifi. Workspaces available via USB tethering show up on the QLab Remote connection screen in their own section (labelled “USB”).

Añadido la opción de control Remoto mediante un cable USB en lugar de conexión wifi. Los workspaces disponibles de esta manera ofrecerán en la ventana de conexión del Control Remoto QLab  su  propia sección etiquetada USB.

 

★ ADDED: Multiple cue selection for cue carts.

Selección de multiples cues para cue carts

★ ADDED: Support for batch editing Timecode, Load, Devamp, and Target cues. Partial support for Audio, Mic, Video, Text, Camera, and Fade cues.

Añadida la edición por lotes en los cues Timecode, Load, Devamp y Target.  De una manera parcial para los cue Audio, Mic, Video, Text, Camera, y Fade.

ADDED: The Audition Window now has the option to always float on top.

La ventana Audition ahora tiene la opción de mostrarse siempre en primer término

ADDED: The “Find” function will now search the content of Text cues, the content of custom OSC messages, the content of UDP messages, and the content of Script cues.

La función Find (encontrar) ahora rastreará el contenido escrito de los cue Text, contenido custom de mensajes OSC, UDP, y el contenido de los cues Script

ADDED: When moving to next and previous sequences, Group cues in “start all” mode are now considered a cue sequence, so you’ll jump over the whole group.

Cuando te muevas a una secuencia siguiente o anterior, los cues de grupo Modo 3 Todos a la vez serán considerados una secuencia de Cue por lo que saltarás por encima de todo el contenido de ese grupo

ADDED: Workspace template files (with the file type “qlab4template”) can now be opened directly by QLab, including via double-click.

Una workspace salvado como plantilla con la extensión “qlab4template” podrá abrirse directamente vía doble click

ADDED: In the workspace template management window, you can right-click to get a menu of new actions for templates:

  • Set as Default  Salvar por defecto
  • Reveal in Finder  Revelar en Finder
  • Export            Exportar
  • Rename         Renombrar
  • Delete            Borrar

Añadidas en la ventana de gestión de plantillas mediante botón derecho las funciones anteriores 

CAMBIADO:

★ CHANGED: “New Workspace” (Command-N) now creates a workspace using the default workspace template.

Crear un nuevo workspace mendiante la tecla Comando-N ahora creará un workspace usando la plantilla que tengamos definida por defecto

CHANGED: Cue lists and carts can now be deleted in the same way as other cues from the Lists / Carts panel.

Cue en listas o carts podrán ser borrados del mismo modo que en el panel List/Carts

CHANGED: To make an empty or blank workspace, you may set the new built-in blank workspace template as your default template.

Para crear nuevos Workspace en blanco o vacíos debes ajustar como plantilla por defecto la opción  built-in blank workspace

 

Audio & Video Changes  Cambios en Audio y Video

★ ADDED: You can now loop an entire cue, even when it is sliced. The Devamp cue now allows you to specify whether you want to devamp the current slice or the entire cue.

Ahora se puede realizar un bucle completo de un cue aunque tenga regiones intermedias creadas, Devamp ahora te permite especificar si quieres romper el bucle de la región actual o de todo el cue.

ADDED: Pressing the “m” key (“m” for “marker”) will now add slice markers when inspecting the audio waveform of an Audio or Video cue.

Presionando la tecla “m” se creará una marca sobre la forma de onda de un cue de Audio o Video

ADDED: Support for setting the line spacing format of the text in Text cue.

Añadido soporte para el ajuste del espacio interlineal de texto en un cue Text

ADDED: The actual display width of a Text cue is now shown in the Inspector.

La anchura que ocupa el texto en la pantalla se muestra en el Inspector

ADDED: Paste Cue Attributes (“Fancy Paste”) now supports more attributes of the Text cue: font, font color, and alignment (left, right, center, justify).

Pegar diversos atributos de un cue a otro, ahora incluye en un cue Text: Fuente, color de fuente y alineación (izquierda, derecha, centro, justificación)

ADDED: The audio patch editor window now saves its size and location so you don’t have to resize it every time you open it.

La ventana del editor del patch de audio ahora salva su tamaño y posición de ahí que cada vez que lo abras no tendrás que recolocarlo

 

ADDED: The maximum dB level set in the audio settings will now also be reflected in the limits for values you can set in the GUI.

El nivel máximo de salida en los ajustes de audio, será reflejado como el límite real, aunque podrás modificarlo en cada cue

ADDED: Support for the Blackmagic Web Presenter as an input source for Camera cues.

Añadido soporte del Blackmagic Web Presenter como una entrada para Camera cue.

 

Scripting Changes- Cambios en scripting

ADDED: OSC “go” method to cue lists. e.g. /cue/{cue_list_number}/go   Añadido “Go” como método para una cue list

 

ADDED: OSC methods to toggle the visibility of the Light Dashboard:

Añadidos métodos OSC para alternar la visibilidad del Light Dashboard:

  • /toggleLightDashboard
  • /lightDashboard {true|false}

ADDED: OSC methods for the Light dashboard buttons, e.g.:

Añadidos métodos OSC para los botones del Light Dashboard:

  • /dashboard/updateLatestCue
  • /dashboard/updateOriginatingCues
  • /dashboard/newCueWithChanges
  • /dashboard/newCueWithAll
  • /dashboard/revert

ADDED: AppleScript hooks for timecode trigger values and setting cue colors.

Añadidos AppleScript que modifica valores para un trigger Timecode y ajuste de colores de un cue

★ ADDED: Extensive OSC and AppleScript APIs for manipulating text and live text formats in Text cues, including:

Añadidas función extensivas OSC y AppleScript para manipular el texto y el formato del texto en vivo para los cues Text incluyendo:

  • Set font name, e.g. /cue/{cue_number}/text/format/fontName {font_name}
  • Set font color, e.g. /cue/{cue_number}/text/format/color {red} {green} {blue} {alpha}
  • Set font size and line spacing (including relative +/- adjustments), e.g.:
    • set size: /cue/{cue_number}/text/format/fontSize {new_size}
    • nudge line spacing: /cue/{cue_number}/text/format/lineSpacing/+ {delta}
    • format a substring: /cue/{cue_number}/text/format/fontSize/{index}/{length} {size}
    • format a single word: /cue/{cue_number}/text/format/fontSize/word/{index} {size}
    • etc.
  • Retrieve current format information
  • Retrieve available system font information
  • Learn more about the OSC methods here, and learn more about the AppleScript methods here.

★ ADDED: Extensive OSC and AppleScript APIs for manipulating slices in Audio and Video cues, including:

Añadidas capacidades OSC y AppleScript para manipular las “rebanadas” creadas en los cues de Audio o Video incluyendo:

  • Add slices, e.g. /cue/{cue_number}/addSliceMarker {time} {play_count}
  • Delete slices, e.g. /cue/{cue_number}/deleteSliceMarkers/{slice_index}
  • Edit slice times and loop counts (including batch editing slices and relative +/- adjustments), e.g.:
    • set time: /cue/{cue_number}/sliceMarker/{slice_index}/time {new_time}
    • nudge time: /cue/{cue_number}/sliceMarker/{slice_index}/time/+ {delta}
    • batch edit: /cue/{cue_number}/sliceMarkers/time/+ {delta}
    • etc.
  • Retrieve current slice information.
  • Learn more about the OSC methods here, and learn more about the AppleScript methods here.

 

Makin’-Stuff-Not-Broken Changes Correcciones y cambios pendientes

FIXED: An issue where Text cue would sometimes default to the incorrect paragraph alignment when adding new text.

Fijado un asunto que algunas veces cambiaba la alineación de un párrafo en los cues de Text al añadir un nuevo texto

FIXED: An issue that could cause the Inspector to not refresh after deleting one or more cues.

Fijado un asunto que podría causar que el Inspector no refrescara la imagen después de borrar uno o más cues.

FIXED: The Disable disruptive OS features in Show Mode preference now prevents display dimming and sleep, as it said it would.

La anulación de las capacidades del sistema operativo para evitar interrupciones de fluidez en el modo show protegen contra el modo hibernación y la atenuación de la pantalla.

FIXED: The Group cue created by drag-and-dropping a folder of audio files from the Finder now inherits the Workspace’s cue template settings for Group cues.

Un cue grupo creado al arrastrar y soltar desde Finder una carpeta con archivos de audio ahora se comportará como el tipo de grupo definido en las preferencias de plantilla de cues de Grupo

FIXED: OSC clients are now sent a video settings update message when another OSC client modifies a Video Surface’s control points.

Mediante OSC cuando un cliente modifique los puntos de control de una superficie de video, el resto de clientes OSC actualizarán esta información.

 

 

Licensing Changes  Cambios en las licencias

★ ADDED: You may now install license seats to USB drives (such as thumb drives or flash drives). This allows you to create a portable license which will activate QLab while it is plugged in to your computer.

Podrás transportar tus licencias disponibles en dispositivos USB que podrás utilizar en un ordenador cuando esté pinchada dicho dispositivo 

★ CHANGED: Redesigned the license manager for clarity.

Se ha rediseñado el manager de licencias para ser más concreto

Próximos cursos abril-junio

Os informo de las próximas convocatorias para poder realizar cursos de QLab:

Abril curso completo Qlab 3  50 horas   lunes a viernes   primera quincena

Abril Curso Art-net QLab 4    20 horas    lunes a jueves  Primera semana (requiere nivel avanzado)

Mayo dentro de la formación del Curso especializado de iluminación escénica en Diivant

Junio  Curso QLab 4  del 5 al 9   Escuela de Verano de Redescena  Almagro 35 horas intensivo

 

Próximamente anunciaré más cursos un saludo y gracias por compartir mis enlaces

 

Personas interesadas rellenad el siguiente formulario indicando vuestras preferencias

 

 

Grabación de sonido para CEAR Comisión Española de Ayuda al Refugiado

Ya han pasado unos meses desde su lanzamiento y cómo todo  en esta vida,  el impacto de una campaña publicitaria se desvanece aunque sus razones sean más que actuales y evidentes. De ahí que haya decidido hacer memoria para recuperar este trabajo y reivindicar algo que no debemos olvidar.

Desde hace años tanto Sandra Vicente como el que escribe, colaboramos a “nuestra manera” con las campañas de denuncia de la situación de refugiados en España que coordina y plantea CEAR .

A “nuestra manera” significa que cómo diseñadores de sonido, proporcionamos todas las herramientas posibles que están en nuestras manos así como la implicación de terceras personas e incluso empresas, en la realización o creación de las campañas de sensibilización de CEAR.

Mediante esta entrada en el blog voy a agradecer a cada una de ellas su esfuerzo desinteresado que en algunos casos supuso la ayuda fundamental para poder realizar tal esfuerzo en condiciones muy muy ajustadas de tiempo, como siempre…

En primer lugar os cuento el concepto de grabación y la propuesta por parte de CEAR que se basaba en la grabación por parte de una orquesta y de un combo eléctrico, de  una versión del tema  Mediterráneo de Serrat. La idea era que en un parque aparecería una orquesta sinfónica y comenzarían a tocar la pieza mientras delante de los músicos aparecen una serie de fotografías donde se muestran las atrocidades cometidas con los refugiados que intentan alcanzar Europa a través de las fronteras marinas del Mediterráneo, para al final aparecer Joan Manuel Serrat denunciando la distancia infinita entre el Mediterráneo que el escribió y la tumba de seres humanos en la que se ha convertido últimamente.

Técnicamente era inviable grabar una orquesta al aire libre por lo que se decidió buscar una ubicación cerrada donde realizar la grabación previa al día de rodaje en un parque de Madrid, el lugar prestado, una sala de ensayo de los Teatros del Canal, una sala de ensayos de danza, no una sala sinfónica, de ahí que la acústica de la sala no haya sido favorecedora para una captación óptima, pero estos proyectos son así y hay que conseguir lo máximo en las condiciones que sean.

En principio se esperaban unos 60 músicos para la orquesta y un combo compuesto por batería, bajo eléctrico, guitarra eléctrica y teclista.  Segunda dificultad, no podemos grabarles a la vez, es inviable tener una batería y unos amplificadores sonando al lado de una serie de  micrófonos de condensador, ya que no teníamos posibilidad de separarlos física y acústicamente, por lo que en pre-producción se pidió al director musical que se generara una claqueta de referencia sobre la que el combo y la orquesta deberían plegarse, y grabar en primer lugar al combo para posteriormente realizar la grabación de la orquesta, de ésta manera nos sería más fácil elegir entre las diferentes tomas de una y otra sección musical.

Además la pieza contaría con la “voz” solista de un violín encargándose de la melodía conocida por todo el mundo.

Hasta aquí los condicionantes…desde aquí las soluciones y las personas implicadas en la solución, trabajo y aporte de material.

img_4882

Para la captación hemos tenido la suerte de contar con una mesa Allen&Heath  S5000, éste equipo maravilloso de directo tiene la particularidad de disponer de unas tarjetas que mediante conexión ethernet permite la grabación multipista en un DAW simplemente colocando un cable ethernet entre la mesa y una computadora. Quién nos ha proporcionado semejante máquina ha sido Gabriel Albornoz, de  Audio Technica (Lexon) nunca se lo podré agradecer suficiente, cómo todo su apoyo en mi carrera a través de múltiples atenciones.

img_4883

img_4885

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La DAW elegida ha sido Reaper, por su facilidad e intuición a la hora de usarla para monitorizar una serie de entradas. En el Estudio 340 usamos siempre Logic Pro, que no está especialmente pensada para la grabación de audio multicanal y sí más para un trabajo más de creación y composición.

Para la grabación dispusimos de varios micrófonos de condensador de nuestra cosecha y algunos préstamos, si bien no tuvimos uniformidad en los modelos conseguimos al menos tener un micro por sección, la realidad el día de grabación tampoco se aproximó al número de músicos que presumía quedando en 35 aproximadamente.  Miguel Angel Larriba como siempre detrás dando soporte y conocimiento.

img_4916

 

 

 

 

 

 

 

Para la grabación contamos con el apoyo humano, y el conocimiento de Marina Sahagún y Manu Solís, quienes estuvieron al pie del cañón en cuanto a captación y grabación de las piezas y sin los que no hubiéramos llegado al objetivo final.

img_4897

 

 

 

 

 

 

 

 

Solidaridad Sonora, es una de las etiquetas que usamos tanto Sandra como quien escribe, podemos realizarla en ocasiones, si bien no hay que olvidar que tras este gesto hay personas, conocimiento, equipo carísimo, horas que abandonas de tus tareas y sobre todo mucho amor.

img_4917

 

 

 

 

 

 

 

Aquí tenéis el resultado final  https://www.youtube.com/watch?v=fMwEL6ppDS4&feature=youtu.be

 

Solidaridad Sonora es algo que hay que usar en conceptos como éste. Pero sacar producciones por muy pequeñas que sean, se llama trabajo, ajustar los presupuestos es una misión que tenemos todos, pero regalar nuestro conocimiento, tiempo y materiales me parece sucio.  Quizás estamos enseñando un modo de hacer habitando la precariedad, que va a hacer casi imposible reivindicar lo que somos y lo que hacemos en base a unos sueldos justos, quizás en los 90 se abusó mucho y por eso pagamos ahora la siguiente generación, mucho más formada y preparada, pero quizás con menos inteligencia para defender lo que debería ser obvio.